其他

每日一句丨明明可以靠脸吃饭,却偏要靠才华

2017-12-19 小迷弟 畅学韩语

空白

明明可以靠脸吃饭

却偏要靠才华




输入



직역(直译):

▷ "분명히 외모로 밥을 먹을 수 있는데, 기어코 재능으로 먹고 살아가다."


의역(意译):

▷ "분명히 외모를 이용하여 돈을 벌 수있는데, 굳이 재능을 이용하여 돈을 벌다."


어휘 

분명히   分明,明明

기어코   一定要,非要




语法

  -(으)로  

(1)基本意义

①用于表示人的身份、职位的名词后,表示身份、职位。

例句:

저는 학생 대표로 회의에 참석했습니다.

我作为学生代表参加了会议。


②表示行为的恐惧、手段、材料或方式、方法。

例句:

비행기로 한국에 왔어요.

乘飞机来的韩国。


③用于表示地点或方向的名词后,后面表示移动的动词结合使用,表示移动的方向或目标,可译为“往……”、“向……”。

例句:

이번 주말에 부산으로 갈 거예요.

这周末要去釜山。


④表示原因或理由,可译为“因为”、“由于”。

例句:

무슨 일로 오셨습니까?

您有什么事吗?


                                                                                                                          출처:네이버

畅学韩语

공부하자

查看往期好文,请戳↓↓↓

每日一句丨生活不止眼前的苟且,还有诗和远方

每日一句丨我带着你,你带着钱

每日一句丨我去买个橘子

每日一句丨在我心中收藏~

每日一句丨欧巴不是年龄而是一种身份

每日一句丨各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜

每日一句丨你的良心不会痛吗?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存